Group 26_

MAGIA Y SIMBOLOGÍA EN LA CONFERENCIA DE AIMÉE CONLIN-BESSIRE EN EL MPM

13/06/2007

La relación de la obra de Picasso con la cultura, ritos y costumbres del África profunda será el tema principal de la ponencia Objetos mágicos: símbolos africanos de poder y Picasso, que la profesora Aimée Conlin-Bessire, del Maine College of Arts (Estados Unidos) pronunciará mañana jueves 14 de junio a las 20.00 horas en el Auditorio MPM.

El interés de Picasso en el arte africano fue más allá de lo estrictamente formal, hasta el punto de que muchos estudiosos de su obra calificaron de “enigmática” la relación entre su trabajo y el continente de ultramar. El artista andaluz se sintió atraído por el significado de los objetos, especialmente de aquellos a los que, por contener sustancias ocultas o por “activación espiritual”, se le atribuían poderes. Apasionada por la cultura africana, Aimée Conlin-Bessire mostrará en su ponencia la influencia de ésta en la obra picassiana, en la que es posible encontrar rasgos comunes, como las formas simplificadas, el uso de materiales básicos y un simbolismo que a veces raya lo misterioso. La profesora Conlin-Bessire estudió en las universidades de Nueva York y Harvard, donde realizó el doctorado; además recibió diferentes becas de investigación para posgraduados entre las que se encuentra la prestigiosa beca Getty, recibida para desarrollar su tesis doctoral, que versó sobre arte africano. Entre los años 1993 y 1996, trabajó en Tanzania junto a su marido en la catalogación y registro de las piezas del Museo Sukuma en Mwanza. El fruto de esta estancia fue la exposición El arte de la identidad: arte africano de la Colección Tee (1996), que tuvo lugar en el Museo Fogg de la Universidad de Harvard. Paralelamente, ejerció como directora de Investigación, Fuentes y Estudios de la Cultura Visual Africana en esta institución. Aimée Conlin-Bessire es actualmente profesora asociada en el Maine College of Arts y es autora de otros textos sobre arte y cultura africanas. La ponencia será ofrecida en inglés y contará con servicio de traducción simultánea al español. La entrada será libre hasta completar el aforo. Con la colaboración de la Universidad de Málaga.